Prevod od "to nije moja" do Češki


Kako koristiti "to nije moja" u rečenicama:

Ne sviða mi se što su te uhvatili, ali to nije moja krivica...
Je blbý, že tě chytili, ale moje chyba to není.
Znam da to nije moja stvar, ali poznajem gðu Delatur celog svog života.
Vím, že mi do toho nic není, ale znám paní Delatourovou celý život.
To nije moja knjiga, to je Novi zavet.
To není moje kniha, to je Nový zákon.
Sva posluga joj pobegne, mada to nije moja stvar.
Florine si nikdy sama nevystačila. Samozrejmě to není moje věc.
To nije moja knjiga, samo se pojavljujem u njoj.
To není moje kniha. Jsem jen v ní.
Ako vas zanima, to nije moja greška.
Aby bylo jasno, já za to nemůžu.
To nije moja kuæa, veæ njena.
To není můj dům. Je její.
Da li je moguæe da to nije moja svrha?
Co když to není mé poslání?
Bojim se da to nije moja briga.
Obávám se, že to není moje věc.
Ali sad je njegov, i to nije moja greska.
Ale teď jsou jeho... a není to moje vina.
Mislim da to nije moja krv.
Myslím, že to není moje krev.
Da, ustvari, mislim da to nije moja scena.
Jo, ve skutečnosti, myslím, že na to moc nejsem.
Žao mi je ako si ikada pomislila da sam nešto više od toga, Lois, ali to nije moja krivica.
Promiň, jestli sis někdy myslela že jsem víc, než playboy Lois, ale to není moje chyba.
To nije moja beba, to mi je sisa.
To není moje dítě, to je moje koza.
To nije moja odluka... ili tvoja.
To není moje rozhodnutí. Ani tvoje.
Dakle, kao što sam rekao, to nije moja stvar.
No, jak jsem řekl, takhle nic nedělám.
Da, to nije moja scena, Tara.
Jo, ale já o to nestojím, Taro.
Jesam, ali to nije moja guza.
To ano... Ale tohle není můj zadek.
To nije moja majka veæ Bernadet.
To není moje matka, ale Bernadette.
Pa...ako to nije moja omiljena bajka.
No není to můj oblíbený příběh.
Žao mi je, ali to nije moja odgovornost.
Lítostivé, ale není to má zodpovědnost.
Pa, zar ti nisi prokleta sveznalica? To nije moja jedina vrlina.
Ty jsi teda všeználek. Není to má jediná přednost.
Pa, to nije moja odluka, zar ne?
Na mě to nezáleží, nebo ano?
I ovaj put to nije moja kolekcija peškira.
A ne, tentokrát to nebude sbírka mého prádla.
Moja mama je tamo otišla da bi mene zaštitila, kako to nije moja krivica?
Máma mě chtěla jen chránit, jak to, že to není moje vina?
To nije moja ćerka, to nije Sem.
Toto není má dcera, to není Sam.
Izvini, to nije moja prva misija.
Promiň ale na to ti neskočím.
To nije moja žena, to je glumica.
To není moje žena. Je to herečka.
To nije moja krivica, dobio sam rastresen.
To není moje chyba. Něco mě rozptýlilo.
Veruj mi, to nije moja ideja.
Věř mi, nebyl to můj nápad.
Da li je bio bolestan ili nije, to nije moja briga.
Na tom, jestli byl nemocný nebo ne, mi nesejde.
Mislim, to nije moja stvar, ali moraš da je nazoveš.
Totiž, nic mi do toho není, ale musíte jí zavolat.
Nije trebalo da vam to spominjem, to nije moja stvar.
Radši jsem neměla nic říkat. Není to moje věc.
A to nije moja predrasuda veæ nauèna èinjenica.
To není moje domněnka, to je vědecký fakt.
(Smeh) To mi mnogo teže pada, jer koliko god da sam počastvovana da sam ovde sa vama, to nije moja prirodna okolina.
(Smích) Je to pro mě mnohem těžší, neb jakkoli jsem poctěna, že tu s vámi právě teď mohu být, není to mé přirozené prostředí.
(Aplauz) Zaista sam bila iznenađena kada su me pozvali da dođem, zato što to nije moja oblast, tehnologija, dizajn ili zabava.
(potlesk) Opravdu mě překvapilo to pozvání. Ani technologie, design nebo zábava nejsou mojí doménou.
(Smeh) Zapravo, to nije moja greška, slajd je preuzet iz novina Guardian.
(Smích) Není to ale vlastně moje chyba; pochází to z novin Guardian
0.51475095748901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?